TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Ulangan 16:18--22:8

TSK Full Life Study Bible

16:18

Hakim-hakim .................. menghakimi(TB)/hakim ........................ menghukumkan(TL) <08199> [Judges.]

tempat(TB)/pintu gerbangmu(TL) <08179> [in all thy gates.]

This expression may refer to the gate of the city, as the forum or place of public concourse among the Israelites, where a court of judicature was held, to try all causes and decide all affairs. The same practice obtained among other Eastern nations. The Ottoman court, it is well known, derived its appellation of the {Porte,} from the distribution of justice and the dispatch of public business at its gates. And the square tower which forms the principal entrance to the Alhamra, or red palace of the Moorish kings of Grenada, retains to this day the appellation of the Gate of judgment, from its having been the place where justice was at one period summarily administered.

16:18

Judul : Hakim-hakim dan petugas-petugas

Perikop : Ul 16:18-20


Hakim-hakim

Kel 18:21,26; [Lihat FULL. Kel 18:21]; [Lihat FULL. Kel 18:26] [Semua]

yang adil.

Kej 31:37; [Lihat FULL. Kej 31:37]



16:19

memutarbalikkan(TB)/mencenderungkan(TL) <05186> [wrest.]

memandang(TB)/pandang(TL) <05234> [respect.]

perkataan(TB/TL) <01697> [words. or, matters.]

16:19

memutarbalikkan keadilan,

Kel 23:2; [Lihat FULL. Kel 23:2]

memandang bulu

Im 19:15; [Lihat FULL. Im 19:15]

menerima suap,

Kel 18:21; [Lihat FULL. Kel 18:21]; 1Sam 8:3; [Lihat FULL. 1Sam 8:3] [Semua]



16:20

Semata-mata keadilan(TB)/Adalat-adalat(TL) <06664> [That which, etc. Heb. Justice, justice.]

hidup(TB/TL) <02421> [live.]


16:21

16:21

Judul : Beribadah kepada allah lain

Perikop : Ul 16:21--17:7


sebagai tiang

Ul 7:5; [Lihat FULL. Ul 7:5]

Tuhan, Allahmu,

Kel 34:13; 1Raj 14:15; 2Raj 17:16; 21:3; 2Taw 33:3 [Semua]



16:22

tugu(TB)/patung(TL) <04676> [image. or, statue, or pillar.]

TUHAN(TB)/Tuhan(TL) <03068> [which.]

16:22

bagimu tugu

Kel 23:24; [Lihat FULL. Kel 23:24]



17:1

mempersembahkan(TB/TL) <02076> [Thou shalt.]

[See on]

domba(TB)/domba kambing(TL) <07716> [sheep. or, goat. any evil favouredness.]

kekejian(TB)/kebencian(TL) <08441> [for that.]

17:1

ada cacatnya,

Kel 12:5; [Lihat FULL. Kel 12:5]; Im 22:20; [Lihat FULL. Im 22:20] [Semua]

adalah kekejian

Ul 7:25

Tuhan, Allahmu.

Ul 15:21; [Lihat FULL. Ul 15:21]



17:2

satu tempatmu ....... negeri(TB)/salah ...... negeri(TL) <08179 0259> [within any of thy gates.]

The expression, "within any of thy gates," denoted all residing in the cities, and all who went in and came out at the gates of them; so that it included the inhabitants of the whole land.

seorang laki-laki(TB)/seorang(TL) <0376> [man.]

melangkahi(TB)/melangkahkan(TL) <05674> [in transgressing.]

17:2

melangkahi perjanjian-Nya,

Ul 13:6-11 [Semua]



17:3

matahari(TB/TL) <08121> [the sun.]

kepada ............ Kularang(TB)/pesanku(TL) <06680> [which.]

17:3

kepada allah

Kel 22:20

kepada matahari

Kej 1:16; [Lihat FULL. Kej 1:16]

tentara langit,

Kej 2:1; [Lihat FULL. Kej 2:1]; Kej 37:9; [Lihat FULL. Kej 37:9] [Semua]

telah Kularang

Yer 7:31



17:4

memeriksanya(TB)/menyelidik(TL) <01875> [enquired.]

17:4

ternyata benar

Ul 22:20

orang Israel,

Ul 13:12-14 [Semua]



17:5

kaulempari ... batu ... batu(TB)/melontari(TL) <05619 068> [stone them.]

17:5

sampai mati.

Im 24:14; [Lihat FULL. Im 24:14]



17:6

17:6

orang saksi

Bil 35:30; Ul 19:15; Mat 18:16; [Lihat FULL. Mat 18:16] [Semua]



17:7

Saksi-saksi(TB)/saksi(TL) <05707> [of the witnesses.]

kauhapuskan(TB)/membuang(TL) <01197> [So thou.]

17:7

untuk membunuh

Yoh 8:7

seluruh rakyat.

Im 24:14; [Lihat FULL. Im 24:14]; Kis 7:58 [Semua]

yang jahat

Ul 13:5; [Lihat FULL. Ul 13:5]; 1Kor 5:13%& [Semua]


Catatan Frasa: KAU HAPUSKAN YANG JAHAT ITU.


17:8

perkara ............ perkara(TB)/perkara ............... hukum(TL) <01697 06965> [arise.]

bunuh-membunuh(TB)/bunuh-bunuhan(TL) <01818> [between blood.]

pergi(TB/TL) <05927> [get thee up.]

17:8

Judul : Pengadilan tertinggi

Perikop : Ul 17:8-13


untuk diputuskan,

Kel 21:6

atau luka-melukai

2Taw 19:10

akan dipilih

Ul 12:5; Mazm 122:3-5 [Semua]



17:9

imam-imam(TB/TL) <03548> [the priests.]

memberitahukan(TB)/memberitahu(TL) <05046> [they shall.]

17:9

orang Lewi

Ul 24:8; 27:9 [Semua]

kepada hakim

Kel 21:6; [Lihat FULL. Kel 21:6]

kepadamu keputusan

Kej 25:22; [Lihat FULL. Kej 25:22]; Ul 19:17; Yeh 44:24; Hag 2:12 [Semua]



17:10


17:11

petunjuk ........ keputusan(TB)/bunyi ........ syarat(TL) <06310 04941> [According to.]

kanan(TB/TL) <03225> [to the right.]

17:11

ke kiri

Im 10:11; [Lihat FULL. Im 10:11]; Ul 5:32; [Lihat FULL. Ul 5:32] [Semua]



17:12

berlaku(TB) <06213> [will do.]

mendengarkan(TB)/dengar(TL) <08085> [and will not hearken. Heb. not to hearken.]

imam(TB/TL) <03548> [the priest.]

Orang ....................... orang(TB)/orang ........................... orang(TL) <0376> [that man.]

kauhapuskan(TB)/membuang(TL) <01197> [thou shalt.]

17:12

terlalu berani

Bil 15:30

sebagai pelayan

Bil 16:9; [Lihat FULL. Bil 16:9]

harus mati.

Ul 17:13; Kej 17:14; [Lihat FULL. Kej 17:14]; Ul 13:11; 18:20; 19:20; 1Raj 18:40; Yer 14:14; Hos 4:4; Za 13:3 [Semua]

orang Israel.

Ul 13:5; [Lihat FULL. Ul 13:5]



17:13

mendengar(TB)/kedengaranlah(TL) <08085> [shall hear.]

berani(TB)/degilnya(TL) <02102> [presumptuously.]

17:13

tidak lagi

Ul 17:12; [Lihat FULL. Ul 17:12]



17:14

masuk(TB/TL) <0935> [When thou.]

mengangkat(TB/TL) <07760> [I will set.]

17:14

Judul : Hukum tentang raja

Perikop : Ul 17:14-20


telah mendudukinya

Bil 33:53; [Lihat FULL. Bil 33:53]

di sana,

Yos 21:43

di sekelilingku,

1Raj 8:5,19-20; 10:19 [Semua]



17:15

TUHAN(TB)/Tuhan(TL) <03068> [whom.]

tengah-tengah(TB/TL) <07130> [from among.]

kauangkat(TB)/mengangkat(TL) <05414> [not set.]

17:15

harus kauangkat

1Sam 16:3; 2Sam 5:3 [Semua]

tengah-tengah saudara-saudaramu

Yer 30:21



17:16

banyak kuda ... kuda .......... banyak kuda .... kuda(TB)/banyak kuda ............. banyak kuda(TL) <05483 07235> [multiply horses.]

Multiplying horses for chariots of war and cavalry, or for luxury, would increase the splendour of a monarch, and form a ground of confidence distinct from a proper confidence in God, and inconsistent with it, and with considering him as the glory of Israel. Egypt abounded in horses; and the desire of multiplying these would induce the prince to encourage a trade with that kingdom; and this might make way for the Israelites being again subjugated by the Egyptians, or at least corrupted by their idolatries and vices. Whereas, it was the command of God that they should no more return thither, but be totally detached from them. Besides, they might be tempted to extend their dominion by means of cavalry, and so get scattered among the surrounding idolatrous nations, and thus cease to be that distinct, separate people, which God intended they should be.

bangsa(TB/TL) <05971> [cause.]

sekali-kali(TB) <03254> [Ye shall henceforth.]

17:16

banyak kuda

Yes 2:7; 30:16 [Semua]

banyak kuda

1Sam 8:11; 1Raj 4:26; 9:19; 10:26; 2Taw 1:14; Mazm 20:8 [Semua]

ke Mesir

1Raj 10:29; Yes 31:1; Yer 42:14 [Semua]

banyak kuda,

1Raj 10:28; Yes 31:1; Yeh 17:15 [Semua]

ini lagi.

Kel 13:17; [Lihat FULL. Kel 13:17]



17:17

banyak isteri .... perempuan ........ kumpulkan terlalu banyak(TB)/banyak ... perempuan ..... disimpangkan .... ditaruhnya .... banyak(TL) <0802 07235> [multiply wives.]

banyak ............ kumpulkan terlalu banyak(TB)/banyak ....... disimpangkan .... ditaruhnya .... banyak(TL) <07235 03966> [neither shall he.]

17:17

banyak isteri,

Kel 34:16; [Lihat FULL. Kel 34:16]; 2Sam 5:13; 12:11; 1Raj 11:3; 2Taw 11:21 [Semua]

jangan menyimpang;

1Raj 11:2; Ams 31:3 [Semua]

dan perakpun

2Taw 1:11; Yes 2:7 [Semua]

ia kumpulkan

1Raj 10:27



17:18

menulis(TB)/disuratkannya(TL) <03789> [that he shall.]

salinan(TB/TL) <04932> [a copy.]

{Mishneh hattorah hazzoth,} "a duplicate of this law." translated by the Septuagint, [to deuteronomion touto,] this Deuteronomy. From this version, both the Vulgate and all the modern versions have taken the name of this book; and from it the original word, the Jews call it {Mishneh.}

pada(TL) <06440> [out of that which.]

17:18

atas takhta

1Raj 1:46; 1Taw 29:23 [Semua]

menyuruh menulis

Ul 31:22,24; Yos 24:26; 1Sam 10:25 [Semua]

baginya salinan

2Taw 23:11



17:19

17:19

seumur hidupnya

Ul 4:9-10; Yos 1:8 [Semua]

dan ketetapan

Ul 11:13; 1Raj 3:3; 11:38; 2Raj 22:2 [Semua]



17:20

hati(TB)/hatinya(TL) <03824> [his heart.]

menyimpang(TB/TL) <05493> [he turn.]

kanan(TB/TL) <03225> [right hand.]

menyimpang ........... lama(TB)/menyimpang ............ dilanjutkannya(TL) <05493 0748> [that he.]

17:20

dari perintah

Yos 23:6; Ayub 23:12; Mazm 119:102 [Semua]

ke kiri,

Ul 5:32; 1Raj 9:4; [Lihat FULL. 1Raj 9:4] [Semua]

orang Israel.

1Sam 8:5; 10:25; 1Raj 2:3; 1Taw 28:8 [Semua]



18:1

bagian(TB)/bahagian(TL) <02506> [shall have.]

rezeki(TB)/dimakannya(TL) <0398> [they shall.]

18:1

Judul : Persembahan untuk imam dan orang Lewi

Perikop : Ul 18:1-8


orang Lewi,

Yer 33:18,21 [Semua]

korban api-apian

Bil 18:8; [Lihat FULL. Bil 18:8]

mendapat rezeki.

Bil 18:20; [Lihat FULL. Bil 18:20]; 1Kor 9:13 [Semua]



18:2

Tuhanlah(TB/TL) <03068> [the Lord.]

18:2

milik pusakanya,

Bil 18:20

dijanjikan-Nya kepadanya.

Yos 13:14



18:3

mempersembahkan korban sembelihan ... korban(TB)/mempersembahkan korban(TL) <02077 02076> [offer a sacrifice.]

18:3

hak imam

Kel 29:27; [Lihat FULL. Kel 29:27]

baik lembu

Im 1:5; [Lihat FULL. Im 1:5]

perut besar.

Im 7:28-34; Bil 18:12 [Semua]



18:4

pertama ........... pertama(TB)/sulung ............... hulu(TL) <07225> [first-fruit.]

guntingan(TB/TL) <01488> [the fleece.]

18:4

dari dombamu

Kel 22:29; Bil 18:12 [Semua]



18:5

18:5

Sebab dialah

Kel 28:1; [Lihat FULL. Kel 28:1]

ia senantiasa

Kel 29:9; [Lihat FULL. Kel 29:9]

melayani

Ul 10:8



18:6

datang ................. masuk(TB)/datanglah(TL) <0935> [come.]

datang ................ hati masuk kehendak(TB)/datanglah(TL) <0935 0185> [and come with.]

tempat(TB/TL) <04725> [unto the place.]

18:6

akan dipilih

Bil 35:2-3; [Lihat FULL. Bil 35:2]; [Lihat FULL. Bil 35:3]; Ul 12:5; [Lihat FULL. Ul 12:5] [Semua]



18:7

saudaranya(TB/TL) <0251> [as all his brethren.]

18:7

demi nama

Ul 18:19; 1Raj 18:32; 22:16; Mazm 118:26 [Semua]



18:8

rezeki yang sama(TB)/bahagian(TL) <02506> [like portions.]

menjual ... nenek bangsanya(TB)/dijual .... bangsanya(TL) <01 04465> [that which cometh of the sale of his patrimony. Heb. his sales by the fathers.]

18:8

menjual harta

Bil 18:24; 2Taw 31:4; Neh 12:44,47; 13:12 [Semua]



18:9

18:9

Judul : Kelakuan kekejian

Perikop : Ul 18:9-13


belajar berlaku

Ul 9:5; 12:29-31 [Semua]

dengan kekejian

Im 18:3; [Lihat FULL. Im 18:3]; 1Raj 21:2; 2Taw 28:3; 33:2; 34:33; Ezr 6:21; 9:11; Yer 44:4 [Semua]


Catatan Frasa: KEKEJIAN YANG DILAKUKAN BANGSA-BANGSA ITU.


18:10

anaknya laki-laki(TB)/anaknya(TL) <01121> [maketh.]

bertenung menjadi petenung(TB)/bertenung(TL) <07081 07080> [that useth divination.]

The precise import of the terms here used to express these unhallowed practices cannot be clearly ascertained: he that useth divination, {kosaim, kesamim,} seems a general term for the various species after specified; observer of times, {meonain,} one who pretends to foretell by the clouds, planets, etc.; enchanter {menachesh,} a diviner, either by means of serpents, or by inspecting the entrails of beasts, the flight of birds, etc.; a witch, {mecashsheph,} one who used magical fumigations, etc.; a charmer, {chover chaver,} one who uses spells, or a peculiar conjunction of words, or tying knots, etc.; a consulter with familiar spirits, {shoel ov,} a pythoness; a wizard, {yidoni,} a cunning man; necromancer, {doresh el hammaithim} one who seeks enquiries of the dead.

18:10

dalam api,

Im 18:21; [Lihat FULL. Im 18:21]

menjadi petenung,

1Sam 15:23

seorang peramal,

Kel 7:11; [Lihat FULL. Kel 7:11]

seorang penyihir,

Im 19:31; [Lihat FULL. Im 19:31]


Catatan Frasa: MEMPERSEMBAHKAN ... SEBAGAI KORBAN DALAM API.

Catatan Frasa: PETENUNG ... PENELAAH.


18:11

petunjuk(TB)/bertanyakan(TL) <01875> [or a necromancer.]

18:11

seorang pemantera,

Yes 47:9

kepada arwah

Kel 22:18; [Lihat FULL. Kel 22:18]; 1Sam 28:13; [Lihat FULL. 1Sam 28:13] [Semua]


Catatan Frasa: SEORANG PEMANTERA ... YANG BERTANYA KEPADA ARWAH.


18:12

18:12

dari hadapanmu.

Im 18:24; [Lihat FULL. Im 18:24]



18:13

bercela(TB)/bersangkut-paut(TL) <08549> [Thou shalt.]

bercela(TB)/bersangkut-paut(TL) <08549> [perfect. or, upright, or, sincere.]

18:13

tidak bercela

Kej 6:9; [Lihat FULL. Kej 6:9]; Mazm 119:1 [Semua]

Tuhan, Allahmu.

Mat 5:48



18:14

kaududuki(TB)/milikmu(TL) <03423> [possess. or, inherit. hath not suffered.]

18:14

Judul : Seorang Nabi

Perikop : Ul 18:14-22


atau petenung,

2Raj 21:6



18:15

nabi(TB/TL) <05030> [a Prophet.]

dengarkan(TB)/dengar(TL) <08085> [like unto me.]

dengarkan(TB)/dengar(TL) <08085> [unto him.]

18:15

antara saudara-saudaramu,

Mat 21:11; [Lihat FULL. Mat 21:11]; Luk 2:25-35; Yoh 1:21; Kis 3:22%&; 7:37%& [Semua]


Catatan Frasa: SEORANG NABI ... SEPERTI AKU.


18:16

Horeb(TB/TL) <02722> [in Horeb.]

mendengar(TB/TL) <08085> [Let me not hear.]

18:16

aku mati.

Kel 20:19; [Lihat FULL. Kel 20:19]; Ul 5:23-27 [Semua]



18:17


18:18

Kubangkitkan(TB)/menjadikan(TL) <06965> [raise them.]

menaruh(TB)/memberi(TL) <05414> [like unto.]

menaruh(TB)/memberi(TL) <05414> [will put.]

mengatakan(TB/TL) <01696> [he shall.]

18:18

seorang nabi

Kej 20:7; [Lihat FULL. Kej 20:7]

menaruh firman-Ku

Yes 2:3; 26:8; 51:4; Mi 4:2 [Semua]

dalam mulutnya,

Kel 4:12; [Lihat FULL. Kel 4:12]

Kuperintahkan kepadanya.

Yoh 4:25-26; Yoh 14:24; [Lihat FULL. Yoh 14:24]; Kis 3:22%& [Semua]



18:19

18:19

tidak mendengarkan

Kel 23:21; [Lihat FULL. Kel 23:21]

demi nama-Ku,

Ul 18:7; [Lihat FULL. Ul 18:7]; Im 19:12; [Lihat FULL. Im 19:12]; 2Raj 2:24 [Semua]

Kutuntut pertanggungjawaban.

Yos 22:23; Kis 3:23%&; Ibr 12:25 [Semua]



18:20

nabi ....................... nabi(TB)/nabi ........................ nabi(TL) <05030> [the prophet.]

nama-Ku ............. nama(TB)/nama-Ku .......... nama(TL) <08034> [in the name.]

18:20

nama allah

Kel 23:13; [Lihat FULL. Kel 23:13]

harus mati.

Ul 13:1-5; Ul 17:12; [Lihat FULL. Ul 17:12] [Semua]



18:21


18:22

berkata .................. difirmankan ......... mengatakannya(TB)/dikatakannya ............. firman ........ berkata(TL) <01696> [speaketh.]

perkataannya .......... perkataan(TB)/barang ............ perkataan(TL) <01697> [if the thing.]

berani(TB)/sombongnya(TL) <02087> [presumptuously.]

gentar(TB)/takut(TL) <01481> [shalt not.]

18:22

tidak sampai,

Ul 13:2; [Lihat FULL. Ul 13:2]; 1Sam 3:20 [Semua]

tidak difirmankan

1Raj 22:28; Yer 28:9 [Semua]

terlalu berani

Ul 18:20



19:1

melenyapkan(TB)/menumpas(TL) <03772> [hath cut.]

menduduki(TB)/menghalaukan(TL) <03423> [succeedest. Heb. inheritest, or possessest.]

19:1

Judul : Kota-kota perlindungan

Perikop : Ul 19:1-13


Lihat:

Bil 35:6-34; Ul 4:41-43; Yos 20:1-9 untuk Ul 19:1-11


dan rumah-rumah

Ul 6:10-11 [Semua]



19:2

mengkhususkan tiga kota(TB)/menentukan tiga ... negeri(TL) <07969 05892 0914> [separate three cities.]

Unquestionably in imitation of these cities, the heathen had their {asyla,} and the Roman Catholics their privileged altars: and similar traditions seem to obtain in many barbarous nations, for "the North American Indian nations have most of them either a house or town of refuge, which is a sure asylum to protect a manslayer, or the unfortunate captive, if he once enter it. In almost every Indian nation, there are several towns, which are called old beloved, ancient, holy, or white towns, (white being their fixed emblem of peace, friendship, prosperity, happiness, purity, etc.) They seem to have been formerly towns of refuge; for it is not in the memory of the oldest people that human blood was shed in them."


19:3


19:4

pembunuh(TB/TL) <07523> [the slayer.]

sebelumnya ....... kelemarin dahulu(TB)/kelemarin ... kelemarin dahulu(TL) <08032 08543> [in time past. Heb. from yesterday the third day.]


19:5

kapak(TB)/besi(TL) <01270> [head. Heb. iron.]

kayu ........ pohon kayu ...... gagangnya(TB)/kayu .......... kayu ......... hulunya(TL) <06086> [helve. Heb. wood. lighteth. Heb. findeth. he shall flee.]


19:6

tebusan(TB)/penuntut(TL) <01350> [the avenger.]

membunuhnya padahal ...... dia(TB)/dibunuhnya ... dia(TL) <05315 05221> [slay him. Heb. smite him in life. not worthy.]

sebelumnya ........ kelemarinnya(TB)/kelemarin ... kelemarinnya(TL) <08032 08543> [in time past. Heb. from yesterday the third day.]

4

19:6

tebusan darah

Bil 35:12; [Lihat FULL. Bil 35:12]



19:8

19:8

meluaskan daerahmu

Kel 34:24; [Lihat FULL. Kel 34:24]

yang dijanjikan-Nya

Kej 15:8; [Lihat FULL. Kej 15:8]; Ul 11:24; [Lihat FULL. Ul 11:24] [Semua]



19:9

setia(TB)/memeliharakan(TL) <08104> [If thou shalt.]

menambah(TB)/menambahi(TL) <03254> [then shalt thou.]

19:9

menurut jalan

Ul 6:5



19:10

19:10

tercurah darah

Ams 6:17; Yer 7:6; 26:15 [Semua]

hutang darah

Ul 21:1-9 [Semua]



19:11

seseorang(TB)/seorang(TL) <0376> [But if any.]

<05315> [mortally. Heb. in life.]

19:11

sehingga mati,

Kel 21:12; [Lihat FULL. Kel 21:12]; 1Yoh 3:15 [Semua]



19:12


19:13

sayang(TB) <05869> [Thine eye.]

kauhapuskan(TB)/hapuskan(TL) <01197> [but thou.]

19:13

merasa sayang

Ul 7:2

tidak bersalah

Ul 21:9; 1Raj 2:31 [Semua]



19:14

menggeser(TB)/menggingsirkan(TL) <05253> [shalt not remove.]

Before the extensive use of fences, landed property was marked out by stones or posts, set up so as to ascertain the divisions of family estates. It was easy to remove one of these landmarks, and set it in a different place; and thus a dishonest man might enlarge his own estate by contracting that of his neighbour. Hence it was a matter of considerable importance to prevent this crime among the Israelites; among whom, removing them would be equivalent to forging, altering, destroying, or concealing the title-deeds of an estate among us. Accordingly, by the Mosaic law, it was not only prohibited in the commandment against covetousness, but we find a particular curse expressly annexed to it in ch. 27:17. Josephus considers this law a general prohibition, intended not only to protect private property, but also to preserve the boundaries of kingdoms and countries inviolable.

19:14

Judul : Larangan menggeser batas tanah

Perikop : Ul 19:14


menjadi milikmu.

Ul 27:17; Ayub 24:2; Mazm 16:6; Ams 15:25; 22:28; 23:10; Yes 1:23; Hos 5:10 [Semua]



19:15

kesaksian ....... kesaksian(TL) <06310> [at the mouth.]

19:15

Judul : Dari hal saksi

Perikop : Ul 19:15-21


orang saksi

Ul 17:6; [Lihat FULL. Ul 17:6]; Mat 18:16%&; [Lihat FULL. Mat 18:16%&]; Mat 26:60; 2Kor 13:1%& [Semua]



19:16

seorang saksi jahat .... saksi(TB)/saksi ... garang(TL) <05707 02555> [a false witness.]

pelanggaran(TB)/menuduh(TL) <05627> [that which is wrong. or, falling away.]

19:16

seorang saksi

Kel 23:1; Ams 6:19 [Semua]



19:17

19:17

dan hakim-hakim

Kel 21:6; [Lihat FULL. Kel 21:6]



19:18

baik-baik(TB/TL) <03190> [diligent.]

19:18

harus memeriksanya

Kel 23:7; [Lihat FULL. Kel 23:7]



19:19

harus memperlakukannya ..... memperlakukan(TB)/berbuat ....... diadakannya(TL) <06213> [Then shall.]

kauhapuskan(TB)/membuang(TL) <01197> [so shalt.]

19:19

memperlakukan saudaranya.

Ams 19:5,9; 1Kor 5:13%& [Semua]



19:20

19:20

menjadi takut,

Ul 13:11; [Lihat FULL. Ul 13:11]



19:21

sayang ........ mata ... mata(TB)/mata .... mata(TL) <05869> [thine eye.]

jiwa ... nyawa jiwa(TB)/jiwa .... jiwa(TL) <05315> [life shall.]

19:21

merasa sayang

Ul 19:13

ganti kaki.

Kel 21:24; [Lihat FULL. Kel 21:24]; Mat 5:38%& [Semua]


Catatan Frasa: JANGANLAH ENGKAU MERASA SAYANG.


20:1

keluar(TB/TL) <03318> [goest out.]

kuda(TB/TL) <05483> [horses.]

TUHAN(TB)/Tuhan(TL) <03068> [the Lord.]

20:1

Judul : Hukum perang

Perikop : Ul 20:1-20


dari padamu,

Mazm 20:8; Yes 31:1 [Semua]

engkau takut

Bil 14:9; [Lihat FULL. Bil 14:9]

kepadanya,

Ul 3:22; [Lihat FULL. Ul 3:22]; 1Sam 17:45; [Lihat FULL. 1Sam 17:45] [Semua]

Mesir, menyertai

Yes 41:10



20:2


20:3

hatimu(TB/TL) <03824> [let not.]

lemah(TB)/tawar(TL) <07401> [faint. Heb. be tender. tremble. Heb. make haste.]

gemetar(TB)/ngeri(TL) <06206> [be ye terrified.]

20:3

lemah hatimu,

1Sam 17:32; Ayub 23:16; Mazm 22:15; Yes 7:4; 35:4; Yer 51:46 [Semua]



20:4

berperang(TB)/memerangi(TL) <03898> [to fight.]

20:4

menyertai kamu

2Taw 20:14-22 [Semua]

untuk berperang

Kel 14:14; [Lihat FULL. Kel 14:14]; 1Taw 5:22; Neh 4:20 [Semua]

memberikan kemenangan

Hak 12:3; 15:18; Mazm 44:8; 144:10 [Semua]



20:5

pengatur(TB)/panglimapun(TL) <07860> [the officers.]

menempatinya ................... menempatinya(TB)/Setelah ..... panglimapun ................ duduk ... dalamnya baiklah ... balik .............. mengeduduki(TL) <02596> [dedicated.]

20:5

belum menempatinya?

Neh 12:27



20:6

mengecap .................... mengecap hasilnya(TB)/buahnya ................... buahnya(TL) <02490 03212> [eaten of it. Heb. made it common.]

mati(TB/TL) <04191> [lest he die.]

20:6

kebun anggur,

Yer 31:5; Yeh 28:26; Mi 1:6 [Semua]

belum mengecap

1Kor 9:7



20:7

bertunangan .... perempuan perempuan(TB)/bertunangan .... perempuan(TL) <0802 0781> [betrothed a wife.]

It was customary among the Jews to contract matrimony, espouse, or betroth, and for a considerable time to leave the parties in the houses of the respective parents; and when the bridegroom had made proper preparations, then the bride was brought home to his house, and the marriage consummated. The provisions in this verse refer to a case of this kind; though the Jews extend it to him who had newly consummated his marriage, and even to him who had married his brother's wife. It was deemed a peculiar hardship for a person to be obliged to go to battle, who had left a house unfinished, newly purchased land half tilled, or a wife with whom he had just contracted marriage.

mati(TB/TL) <04191> [lest he die.]

20:7

belum mengawininya?

Ul 24:5; Ams 5:18 [Semua]



20:8

takut(TB)/penakut(TL) <03373> [fearful.]

saudara-saudaranya(TB)/saudara-saudaranyapun(TL) <0251> [lest his brethren's.]

tawar(TB/TL) <04549> [faint. Heb. melt.]

20:8

seperti hatinya.

Hak 7:3



20:9

tentara ...... orang banyak mengepalai tentara ......... rakyat(TB)/orang banyak .......... hulubalang rakyat(TL) <07218 05971> [to lead the people. Heb. to be in the head of the people.]

9


20:10

maka .... menawarkan(TB)/berseru(TL) <07121> [then proclaim.]

20:10

menawarkan perdamaian

Ul 2:26; [Lihat FULL. Ul 2:26]; Luk 14:31-32 [Semua]



20:11

rodi(TB)/upeti(TL) <04522> [tributaries.]

20:11

pekerjaan rodi

1Raj 9:21; 1Taw 22:2; Yes 31:8 [Semua]

menjadi hamba

Ul 20:15; 2Raj 6:22 [Semua]



20:13

membunuh(TB/TL) <05221> [thou shalt smite.]

20:13

seluruh penduduknya

Bil 31:7



20:14

perempuan(TB/TL) <0802> [the women.]

kaurampas ... sendiri .......... makan(TB)/rampas(TL) <0962 0398> [take unto thyself. Heb. spoil. thou shalt eat.]

20:14

anak-anak, hewan

Yos 8:2; 22:8 [Semua]

di kota

Bil 31:11; [Lihat FULL. Bil 31:11]

boleh kaurampas

Bil 31:53; [Lihat FULL. Bil 31:53]



20:15

sangat jauh

Ul 20:11; [Lihat FULL. Ul 20:11]; Yos 9:9 [Semua]



20:16

20:16

yang bernafas,

Kel 23:31-33; Bil 21:2-3; Ul 7:2; [Lihat FULL. Ul 7:2]; Yos 6:21; 10:1; 11:14 [Semua]



20:17

kautumpas ... sekali yakni(TB)/menumpas ... sekali(TL) <02763> [thou shalt.]

Het(TB)/Heti(TL) <02850> [the Hittites.]


20:18

20:18

bagi allah

Kel 34:16; [Lihat FULL. Kel 34:16]

berbuat dosa

Kel 10:7; [Lihat FULL. Kel 10:7]



20:19

merusakkan .............. kautebang(TB)/menebang .............. tebang(TL) <07843 03772> [thou shalt not.]

pohon-pohon ............... pohon(TB)/pohon-pohonnya ................ pohon(TL) <06086> [for the tree, etc. or, for, O man, the tree of the field is to be employed in the siege.]

The original is exceedingly difficult. The LXX. has it, "Is the tree in the field a man, to enter the trench before thee?" The Latin Vulgate: "For it is a tree, and not a man, neither can it increase the number of those who war against thee;" Onkelos, "For the tree of the field is not as a man, that it should come against thee in the siege;" and to the same purpose the Arabic, Philo, and Josephus who say, "If trees could speak, they would cry out, that it is unjust that they, who were no cause of the war, should suffer the miseries of it." However rendered, the sense is sufficiently clear: and it is a merciful provision to spare all the fruit trees for the support of both the besieged and besiegers.

ikut(TB)/menjadi(TL) <0935> [to employ, etc. Heb. to go from before thee.]


20:20

mendirikan(TB)/perbuatkan(TL) <01129> [thou shalt build.]

jatuh(TB)/alah(TL) <03381> [be subdued. Heb. come down.]

20:20

menghasilkan makanan,

Yer 6:6



21:1

21:1

Judul : Pendamaian karena pembunuhan oleh seorang yang tak dikenal

Perikop : Ul 21:1-9


yang membunuhnya,

Bil 25:17; [Lihat FULL. Bil 25:17]



21:2


21:3

lembu betina(TB)/lembu(TL) <01241> [an.]

21:3

dengan kuk.

Bil 19:2; [Lihat FULL. Bil 19:2]



21:4

lembah anak sungai berair ............. lembah ............ anak sungai(TB)/anak sungai .... mengalir airnya ..................... anak sungai(TL) <05158 0386> [a rough valley.]

As the word {nachal} signifies both a torrent, and the valley or glen through which it flows, {nachal aithan} may be rendered a rapid torrent. Many torrents in Judea are dry during a great part of the year; when not only their banks but their beds may be ploughed, and yield a crop. Hence there is no impropriety in specifying that such a place should be one that "is neither cared nor sown;" while the circumstance that the elders were to wash their hands over the heifer, whose head had been struck off into the stream, confirms this interpretation. The spot of ground where this sacrifice was made must be uncultivated, because it was considered as a sacrifice for the atonement of murder, and, consequently, would pollute the land.

mematahkan(TB)/menyembelihkan(TL) <06202> [shall strike.]


21:5

TUHAN ............ TUHAN(TB)/Tuhan ................. Tuhan(TL) <03068> [for them.]

putusan(TB)/hukum(TL) <06310> [by their word.]

putusan(TB)/hukum(TL) <06310> [word. Heb. mouth.]

21:5

memberi berkat

Kej 48:20; [Lihat FULL. Kej 48:20]; Kel 39:43; [Lihat FULL. Kel 39:43] [Semua]

hal luka-melukai

Ul 17:8-11 [Semua]



21:6

tangannya membasuh tangannya(TB)/membasuhkan tangannya(TL) <03027 07364> [wash their hands.]

Washing the hands was anciently a symbolical action, denoting that the person was innocent of the crime in question.

21:6

membasuh tangannya

Mat 27:24



21:7


21:8

timpakan ...... bersalah bersalah(TB)/Kautanggungkan(TL) <05414 05355> [lay not.]

umat-Mu .................. umat-Mu(TB/TL) <05971> [unto thy people. Heb. in the midst.]

21:8

diadakan pendamaian

Bil 35:33-34 [Semua]



21:9

menghapuskan(TB/TL) <01197> [shalt thou.]

melakukan(TB)/berbuat(TL) <06213> [when thou shalt.]

21:9

harus menghapuskan

Ul 19:13



21:10

keluar(TB/TL) <03318> [thou goest.]

21:10

Judul : Pernikahan dengan perempuan tawanan

Perikop : Ul 21:10-14


dalam tanganmu

Yos 21:44

mereka tawanan,

1Raj 8:46; 1Taw 9:1; Ezr 5:12; Yer 40:1; Yeh 1:1; 17:12; Dan 2:25; Mi 4:10 [Semua]


Catatan Frasa: MUSUHMU.


21:11

mengingini(TB)/mengasihi(TL) <02836> [desire.]

mengambil(TB/TL) <03947> [that.]

21:11

yang elok,

Kej 6:2

mengingini dia

Kej 34:8; [Lihat FULL. Kej 34:8]



21:12

haruslah ........... mencukur(TB)/dicukurnya(TL) <01548> [and she shall.]

This was in token of renouncing her religion, and becoming a proselyte to that of the Jews. This is still a custom in the East: when a Christian turns Mohammedan, his head is shaved, and he is carried through the city, crying, {la eelah eela allah wemochammed resoolu 'llahee,} "There is no God but the God, and Mohammed is the prophet of God."

memotong kukunya .... kukunya(TB)/diceriakannya kukunya(TL) <06856 06213> [pare her nails. or, suffer to grow. Heb. make, or dress.]

{W‰ƒsethah eth tzipparneyha,} "and she shall make her nails;" i.e., probably neither paring nor letting them grow, but dressing or beautifying them as the Eastern women still do by tinging them with the leaves of an odoriferous plant called {alhenna,} which Hasselquist (p. 246) informs us, "grows in India and in upper and lower Egypt, flowering from May to August. The leaves are pulverized and made into a paste with water: they bind this paste on the nails of their hands and feet, and keep it on all night. This gives them a deep yellow, which is greatly admired by Eastern nations. The colour lasts for three or four weeks before there is occasion to renew it. The custom is so ancient in Egypt, that I have seen the nails of mummies dyed in this manner."

21:12

mencukur rambutnya,

Im 14:9; [Lihat FULL. Im 14:9]; Bil 8:7; [Lihat FULL. Bil 8:7]; 1Kor 11:5 [Semua]



21:13

menangisi(TB/TL) <01058> [and bewail.]

21:13

bapanya sebulan

Mazm 45:11



21:14

membiarkan ... pergi ........ menjual ......... memperlakukan(TB)/melepaskan dia pergi merdeka ......... menjual .... berbuat(TL) <07971 04376 06014> [thou shalt.]

telah memaksa ..... berbinikan(TB) <0834 06031> [because thou.]

21:14

memaksa dia.

Kej 34:2; [Lihat FULL. Kej 34:2]



21:15

dua ... isteri .... bininya(TB)/dua ... bininya(TL) <0802 08147> [two wives.]

21:15

Judul : Hak kesulungan

Perikop : Ul 21:15-17


orang isteri,

Kej 4:19; [Lihat FULL. Kej 4:19]

tidak dicintai,

Kej 29:33


Catatan Frasa: DUA ORANG ISTERI.


21:16

21:16

tidak dicintai,

1Taw 26:10



21:17

memberikan(TB)/diberinya(TL) <05414> [by giving.]

kepunyaannya(TB)/terdapat(TL) <04672> [that he hath. Heb. that is found with him. the beginning.]

hak(TB/TL) <04941> [the right.]

21:17

dua bagian

2Raj 2:9; Yes 40:2; 61:7; Za 9:12 [Semua]

dialah kegagahannya

Kej 49:3; [Lihat FULL. Kej 49:3]

pertama-tama: dialah

Kej 25:31; Luk 15:12 [Semua]



21:18

degil(TB)/nakal(TL) <05637> [have a stubborn.]

mendengarkan perkataan ..... kata ..... kata ..... mendengarkan(TB)/dengar ... kata ..... kata ............ dengar(TL) <06963 08085> [obey the voice.]

menghajar(TB)/disiksakannya(TL) <03256> [when they.]

mendengarkan .............. mendengarkan(TB)/dengar .................. dengar(TL) <08085> [will not.]

21:18

Judul : Anak yang durhaka

Perikop : Ul 21:18-21


anak laki-laki

Ams 30:17

dan membangkang,

Mazm 78:8; Yer 5:23; Zef 3:1 [Semua]

dan ibunya,

Kej 31:35; [Lihat FULL. Kej 31:35]; Ams 1:8; Yes 30:1; Ef 6:1-3 [Semua]



21:19

keluar(TB/TL) <03318> [and bring.]


21:20

mendengarkan(TB)/dengar(TL) <08085> [he will not.]

pelahap(TB)/kami .... pendemap(TL) <02151> [he is a glutton.]


21:21

<0582> [all the men.]

kauhapuskan(TB)/membuang(TL) <01197> [so shalt thou.]

Israel(TB/TL) <03478> [all Israel.]

21:21

ia mati.

Im 20:9; [Lihat FULL. Im 20:9]

yang jahat

Ul 19:19; 1Kor 5:13%& [Semua]

menjadi takut.

Ul 13:11; [Lihat FULL. Ul 13:11]



21:22

hukuman mati ... mati(TB)/patut ... mati(TL) <04941 04194> [worthy of death. Heb. of the judgment of death.]

The Hebrews understand this not of putting to death by hanging, but of hanging a man up after he was stoned to death; which was done more ignominiously of some heinous malefactors. We have the examples of Rechab and Baanah, who, for murdering Ish-bosheth, were slain by David's commandment, their hand and feet cut off, and then hanged up.

[See also]

So in Nu 25:4, we read, "And the Lord said unto Moses, Take all the heads (chief men) of the people, and hang them up before the Lord against the sun, that the fierce anger of the Lord may be turned away from Israel." Among the Romans, in after ages, they hanged, or rather fastened to the tree ALIVE; and such was the cruel death of our blessed Lord and Saviour Jesus Christ. .# 19:6 22:26 1Sa 26:16 Mt 26:66 Ac 23:29 25:11,25 26:31

kaugantung(TB)/menggantungkan(TL) <08518> [thou hang.]

21:22

Judul : Berbagai-bagai peraturan

Perikop : Ul 21:22--22:12


hukuman mati,

Ul 22:26; Mat 26:66; Mr 14:64; Kis 23:29 [Semua]



21:23

digantung terkutuk ... Allah ......... Allahmu(TB)/tergantung ... kutuklah .... Allah ............. Allahmu(TL) <07045 0430 08518> [he that is hanged is accursed of God. Heb. the curse of God.]

That is, it is the highest degree of reproach that can attach to a man, and proclaims him under the curse of God as much as any external punishment can. They that see him thus hanging between heaven and earth, will conclude him abandoned of both, and unworthy of either. Bp. Patrick observes, that this passage is applied to the death of Christ; not only because he bare our sins and was exposed to shame, as these malefactors were that were accursed of God, but because he was in the evening taken down from the cursed tree and buried, (and that by the particular care of the Jews, with an eye to this law, Joh 19:31,) in token, that now the guilt being removed, the law was satisfied, as it was when the malefactors had hanged till sun-set: it demanded no more. Then he, and those that are his, ceased to be a curse. And as the land of Israel was pure and clean when the body was buried, so the church is washed and cleansed by the complete satisfaction which Christ thus made.

tanah(TB)/tanahmu(TL) <0127> [thy land.]

21:23

dibiarkan semalam-malaman

Yos 8:29; 10:27; Yoh 19:31 [Semua]

engkau menguburkan

Yeh 39:12

digantung terkutuk

Ezr 6:11; Est 2:23; 7:9; 8:7; 9:13,25; Yes 50:11; Gal 3:13%& [Semua]

engkau menajiskan

Im 18:25; [Lihat FULL. Im 18:25]



22:1

melihat ............... benar-benar mengembalikannya(TB)/terlihatlah ..................... kamu memulangkan(TL) <07200 07725> [Thou shalt.]

pura-pura tidak tahu .... benar-benar mengembalikannya ...... kamu memulangkan(TB)/pura-pura(TL) <05956 07725> [hide thyself.]

22:1

kepada saudaramu

Kel 23:4-5; Ams 27:10; Za 7:9 [Semua]



22:2

mengembalikannya(TB)/memulangkan(TL) <07725> [thou shalt restore.]


22:4

membangunkannya(TB)/membantu .... membangunkan ... pula(TL) <06965> [thou shalt surely.]

22:4

melihat keledai

Kel 23:5

menolong membangunkannya

1Kor 9:9



22:5

Seorang pakaian .... pakaian ......... perempuan(TB)/perempuan ......... perempuan(TL) <0802 03627> [woman shall not.]

kekejian(TB)/kebencian(TL) <08441> [abomination.]


22:6

anak-anak ............ anak-anak(TB)/anak burung .......... anaknya(TL) <0667> [young ones.]

mengambil(TB/TL) <03947> [thou shalt not]

22:6

dengan anak-anaknya.

Im 22:28



22:7

Setidak-tidaknya(TB)/melepaskan(TL) <07971> [But thou shalt.]

The extirpation of any species of birds, whether edible or birds of prey, is often attended with serious consequences, and is always productive of evil; to prevent which was the object of this law. Palestine is situated in a climate producing poisonous snakes and scorpions, and between deserts and mountains, from which it would be inundated by them, as well as with immense swarms of flies, locusts, and mice, if the birds which feed upon them were extirpated. In a moral point of view, it may have been intended to inculcate a spirit of mercy and kindness, and to prevent the exercise of cruelty even towards a sparrow; for he who is guilty of such cruelty will, if circumstances be favourable, be cruel to his fellow-creatures.

baik keadaanmu(TB)/selamatlah(TL) <03190> [that it may.]

lanjut(TB)/dipanjangkannya(TL) <0748> [thou mayest.]

22:7

haruslah kaulepaskan,

Im 22:28; [Lihat FULL. Im 22:28]

lanjut umurmu.

Ul 5:29; [Lihat FULL. Ul 5:29]



22:8

haruslah(TB)/hendaklah(TL) <06213> [then thou shalt.]

The eastern houses being built with flat roofs, which were used for various purposed, as walking, sleeping, etc., it was therefore necessary to have a sort of battlement, or balustrade, to prevent accidents, by people falling off.

sotoh(TB)/sotohmu(TL) <01406> [thy roof.]

kaudatangkan(TB)/kautanggungkan(TL) <07760> [thou bring.]

22:8

dari atasnya.

Yos 2:8; 1Sam 9:25; 2Sam 11:2 [Semua]




TIP #01: Selamat Datang di Antarmuka dan Sistem Belajar Alkitab SABDA™!! [SEMUA]
dibuat dalam 0.11 detik
dipersembahkan oleh YLSA